Laetitia Isambert, Nathalie Doummar « Une sorcière comme les autres »
S’il vous plaît
Soyez comme le duvet
Soyez comme la plume d’oie
Des oreillers d’autrefois
J’aimerais
Ne pas être portefaix
S’il vous plaît
Faites-vous léger
Moi je ne peux plus bouger
Laetitia Isambert, Nathalie Doummar
Paroles et musique Anne Sylvestre. Inédit discographique. Original d’Anne Sylvestre extrait de l’album éponyme (1975).
Vidéo de Jules Cloutier (image) et Xavier Madore (son) avec Yves Morin au piano, enregistré au Conservatoire d’Art dramatique de Montréal.
Telles leur aînée Pauline Julien, deux comédiennes chanteuses québécoises, Laetitia Isambert et Nathalie Doummar interprètent Anne Sylvestre avec beaucoup d’émotion. Cette chanson prend un surcroît d’actualité avec les mesures rétrogrades prises à l’encontre des droits des femmes par de nombreux gouvernements.
« Qu’on nous adore, autrement qu’à genoux. Qu’on nous regarde et qu’on ne nous invente plus. Qu’on ne soit plus celle qui attend, et qu’on nous laisse marcher devant. » Laetitia Isambert.
Ecouter un extrait du duo Anne Sylvestre – Pauline Julien dans cette chanson lors du spectacle Gémeaux croisées à 4 : 05.
PS Le texte ayant été écourté dans l’enregistrement de 2019 sans l’accord de l’auteur, la vidéo chantée pour la cause des femmes et plébiscitée par le public a été retirée. Lire l’article de Michel Kemper du 11 août 2020.
Mise à jour du 14 avril 2021 : les deux artistes viennent de réenregistrer la version complète de la chanson, telle qu’elle a été déposée à la SACEM à l’origine, donc avec la mention « Eva » (Eva Forest [1928-2007], militante catalane contre la dictature franquiste, la torture et pour les droits des femmes, médecin, sénatrice d’Espagne en 1992-1993, autrice de « Journal et lettres de prison », 1975) et non « Aïcha »(Aïcha Dabalé, militante Afar de Djibouti contre l’excision et la dictature, se battant pour que les viols en temps de guerre soient reconnus comme des crimes de guerre), à qui Anne Sylvestre rend hommage ultérieurement, par exemple dans le concert à l’Olympia en 1998).
Il est à noter qu’Eva est de plus l’archétype féminin par excellence, considérée comme notre mère à tous et accusée de tous les maux de la terre (Ecouter La faute à Ève, 1979).
Voici le message de Laetitia Isambert accompagnant la nouvelle publication :
« Deux ans ont passé depuis la diffusion de notre interprétation de cette immense chanson de Anne Sylvestre. Nous avions fait le choix à l’époque d’écourter le texte pour ainsi raccourcir la durée de la vidéo. Or, ce choix nous a contraint.es, il y a quelques mois, de retirer la vidéo de youtube et de limiter le visionnement à nos ami.es facebook. Nous l’avons donc récemment enregistrée de nouveau, mais cette fois dans son intégralité. Il y a deux ans, je publiais cette vidéo en déplorant l’opposition aux droits à l’avortement. Aujourd’hui, je tremble devant l’horreur de ces féminicides à répétition. Il est déplorable d’avoir encore d’autres raisons de chanter cette chanson que la splendeur de ses paroles. En espérant que ce texte puisse résonner en chacun.e de vous, comme il nous a touché.es droit au cœur, Nathalie Doummar, Yves Morin et moi. Merci infini à Xavier Madore au son et au montage, et à Jules Cloutier Lacerte à la caméra. Bonne écoute! »
Merci Catherine pour le partage de cette chanson, l’interprétation de ces deux filles me file des frissons, décidément, nos amis (ies) québécois portent haut la langue française, et notre patrimoine artistique.
je suis comme Danièle ,sous le charme de cette très belle et vibrante interprétation de la chanson de la grande Anne! c’est un texte tellement fort ,elles ont su restituer cette force et bravo aussi au pianiste!!
je suis allée au Québec il y a plusieurs années et je fus étonnée de voir combien Anne Sylvestre était connue chez nos amis canadiens!!
il faut absolument la faire découvrir autour de nous en dehors des fabulettes que certains connaissent !son répertoire mérite un plus grand auditoire et une reconnaissance!
je m’y emploie depuis des années!!
merci Catherine et tous les « enchanteurs »
Evelyne
Merci beaucoup pour ce partage. La chair de poule, la larme à l’oeil tant les deux chanteuses redonnent une force à cette magnifique chanson d’Anne Sylvestre. On voit réapparaître nos mères et plein d’autres .
Je transmets à mes filles qui le transmettront aux leurs.
Michel
Superbe chanson et magnifique interprétation. Un grand merci pour ce partage mais Comment faire pour la réentendre ?
Comment faire pour réentendre cette interprétation sublime de la chanson d Anne sylvestre?
Cette vidéo n’est plus disponible sur youTube, certaines personnes ayant jugé que la coupure de deux strophes de la chanson originale en dénaturait le sens, ses interprètes qui souhaitaient rendre un hommage à Anne Sylvestre et à la cause des femmes ont préféré la retirer.
Toutefois, l’enregistrement tel qu’il a été publié sur facebook par Laetitia Isambert est toujours disponible sur son profil: https://www.facebook.com/laetitia.isambert/videos/10218720697826832/
Merci de l’écouter à titre privé et de ne pas le partager afin de ne pas nuire à ses interprètes.
La vidéo est à nouveau disponible sur YouTube, on peut y lire l’intégralité des paroles de la chanson originale d’Anne Sylvestre, version 1975.
https://www.youtube.com/watch?v=ebOvxJcBkNM
Ecouter la version 1975 d’Anne Sylvestre https://www.youtube.com/watch?v=TQLlIgj_LFQ et la version à l’Olympia en 1986 https://www.youtube.com/watch?v=GrKLXlQOu1o
Bonjour, Je suis subjuguée par cette interprètation = comment peut on la revoir à nouveau ?
merci de votre aide,
Agnès (une sorcière comme les autres)
Que c’est fort !!!
Mais pourquoi ce désaccord sur le texte ?
Pourquoi supprimer la video ?
Quelle était la différence avec le texte d’Anne Sylvestre ?
Pourquoi cela a-t-il était jugé assez important pour préférer le silence à la différence ? Est-ce que quelqu’un le sait ?
Gardons le message essentiel, la beauté, l’émotion, la vibration …
Merci encore à vous toutes !
Suis un homme solidaire ! (qui fait ce qu’il peut !)
A cause de quelques mots écartés on ne peut plus nulle part écouter cette magistrale, puissante, vibrante, frissonnante reprise…c’est triste
Bonjour,
La magnifique interprétation de Laetitia Isambert et Nathalie Doummar d’Une Sorciere Comme les Autres n’est à nouveau plus disponible, pour des raisons de copyright… J’aurais du la sauvegarder quand j’en avais encore l’opportunité… je l’écoute depuis longtemps. Je trouve qu’elle est la plus belle interprétation de cette chanson si forte. Est il possible de la retrouver quelque part? Sauriez vous me l’envoyer s’il vous plait? Pour une écoute strictement personnelle.
J